I started blogging in 2008, prompted by my two friends, Freddy Macha and Jeff Msangi. I run a blog in Swahili and another in English.
I did not quite know what I was getting into, when I started. Now I know. I have been learning a great deal through blogging, not only about blogging, but also about myself. Along the way, I have benefitted from the wisdom of more experienced bloggers, such as Subi Nukta and Michuzi.
I realize, for example, that blogging in two languages means dealing with two audiences. When I write in Swahili, I feel I am addressing fellow Tanzanians. I am comfortable writing about Tanzanian issues, often in a polemical style, because I am passionate about the issues.
When I write in English, I feel I am addressing the world. I don't even know what that means, but something tells me I am writing for the world, not just for Tanzanians. Still I want my blog to be as personal as possible, reflecting my interests, and accessible to a broad, global audience.
I will be thinking more about all this, and will write more reflections, as I do on my Swahili blog. I wonder, however, how things would be if I could blog in Matengo, my mother tongue. Alas, like most languages, Matengo is not a written language.